• ×

قائمة

النشرة البريدية

الكاتب المغربي مراد علمي يصدر ثلاث أعمال أدبية مترجمة من الألمانية إلى اللهجة المغربية

زيادة حجم الخط مسح إنقاص حجم الخط
 صدرت للكاتب والمترجم المغربي مراد علمي ثلاث مؤلفات عبارة عن حكايات، ومسرحية، وشعر الشاعر الألماني الشهير راينار مارية ريلكه.

وصدرت هذه المؤلفات عن دار أبي رقراق للطباعة والنشر بالرباط.

فبالنسبة للحكايات فهي عبارة عن مجموعة من النصوص العالمية المتداولة في أوروبا وأمريكا الشمالية، رمز الموروث والذاكرة الجماعية .

أما الكتاب الثاني، فهو عبارة عن مسرحية "محبة الحكمة كنز" مقتبسة للمفكر الفيلسوف والأب الروحي لعصر التنوير في ألمانيا، الذي يعتبر من كتاب المسرح وهو كوتهولت إفراهيم ليسينج. في حين أن المؤلف الثالث هو ترجمة ل"مرثيات دونيو" إلى اللهجة المغربية.

وقد سبق للدكتور مراد علمي أن أصدر ترجمة بالدارجة من الألمانية لمجموعة من المؤلفات.

والمترجم مراد علمي ، أستاذ سابق للأداب الألماني بجامعة فاس، سيدي محمد بن عبدالله ،سبق وأن قام بمجموعة من الترجمات من العربية إلى الألمانية نذكر منها: "الخبز الحافي" لمحمد شكري و"دفنا الماضي" لعبد الكريم غلاب و"النبي" لجبران خليل جبران.

بواسطة : rawan
 0  0  199
التعليقات ( 0 )

comments powered by Disqus
جميع الأوقات بتوقيت جرينتش +4 ساعات. الوقت الآن هو 11:24 صباحًا الثلاثاء 21 فبراير 2017.