• ×

النشرة البريدية

Rss قاريء

ترجمت بعض قصائدها إلى الفرنسية والألمانية ..سليمى رحال تصدر مجموعتها الشعرية الثانية

زيادة حجم الخط مسح إنقاص حجم الخط
 صدرت عن منشورات البيت للثقافة والفنون المجموعة الشعرية الثانية للشاعرة الجزائرية "سليمى رحال"، والتي تضم نصوصها الشعرية الأولى التي كتبتها سليمى في فترة الجامعة من سنة 1990 إلى 1994 ونشرتها آنذاك في جرائد ومجلات جزائرية وعربية كالقدس ومجلة الكاتبة وهي النصوص التي كان لها حظ وافر من الحب والترحيب من أصدقاء الشاعرة وبعض أساتذتها في الجامعة ، وقد احتفى بها الروائي واسيني الأعرج في ديوان الحداثة وترجم بعضا منها إلى الفرنسية ، كما ترجم بعضها إلى الألمانية خالد الأديب ، للإشارة فإن الشاعرة سليمى رحال من جيل التسعينات عرفت بتجربتها المتميزة في الكتابة الشعرية ، صدر لها المجموعة الشعرية قبل 10 سنوات بعنوان "هذه المرة"

بواسطة : rawan
 0  0  262
التعليقات ( 0 )

comments powered by Disqus
جميع الأوقات بتوقيت جرينتش +4 ساعات. الوقت الآن هو 10:57 صباحًا السبت 10 ديسمبر 2016.