• ×

النشرة البريدية

قائمة

Rss قاريء

ما لم يُقل بيننا جديد الشاعرة المغربية فاتحة مرشيد باللغتين العربية والإنجليزية

زيادة حجم الخط مسح إنقاص حجم الخط
 ما لم يُقل بيننا, هو عنوان الديوان الجديد لفاتحة مرشيد الذي صدر مؤخرا عن المركز الثقافي العربي، ببيروت/ الدار البيضاء 2010 باللغتين العربية والإنجليزية -الترجمة الانجليزية للشاعر والمترجم نورالدين زويتني- في 142 صفحة من القطع المتوسط في حلة أنيقة.

ما لم يُقل بيننا,عبارة عن قصيدة واحدة، قصيدة في ديوان هو السادس بعد دواوينها: «إيماءات 2002»، «ورق عاشق» 2003، «تعال نمطر» 2006، «أي سواد تخفي يا قوس قزح» 2006، و«آخر الطريق أوله» 2009. وروايتاها: «لحظات لا غير» و«مخالب المتعة».

من ديوان «ما لم يُقل بيننا» نقرأ هذا المقطع :


كم يلزمكَ من رحيلٍ

لتعُودَ أكثر!

جريحان

وهذا الليل مُتربّص

كخطيئة

مُشرَعة على السّماء

وأكفٌ

لا ترى مُبرّرا

لمصافحة القمر

كم يلزمُني من مجيءٍ

لأبتعدَ أكثر!

جريحان

وتطِنُّ كؤوس

كخيبة ظن

وهذا الحرُّ في شماتة

يُثلج الحواس

وتسقط الأعضاء

عن بعضها

في ضَجر

كم يلزمُنا من سقوط

لننهض أكثر!

بواسطة : rawan
 0  0  154
التعليقات ( 0 )

comments powered by Disqus
جميع الأوقات بتوقيت جرينتش +4 ساعات. الوقت الآن هو 09:54 صباحًا الخميس 8 ديسمبر 2016.