مهرجان “قناديل” في مكة المكرمة.. ليالٍ رمضانية عائلية تعزّز التلاقي المجتمعي ضمن فعاليات شتاء مكة

ضمن الحراك الموسمي للفعاليات المجتمعية المصاحبة لبرامج “شتاء مكة”، وفي أجواء رمضانية تنفرد بها مكة المكرمة بروحانيتها وخصوصيتها الاجتماعية، يأتي مهرجان “قناديل” بوصفه فعالية ترفيهية عائلية تسهم في تنشيط ليالي الشهر الفضيل وتعزيز مظاهر التلاقي المجتمعي في العاصمة المقدسة.

ويقدّم المهرجان تجربة مجتمعية مفتوحة تستهدف العائلات والأطفال، عبر مجموعة متنوعة من الأنشطة الترفيهية التي تشمل ألعاب الأطفال، والمسابقات التفاعلية، والعروض الحركية، إلى جانب أركان خدمية وتجارية، ضمن أجواء تعكس روح الألفة والتواصل التي تميّز ليالي رمضان.

وتُقام فعاليات “قناديل” خلال الفترات المسائية وحتى ساعات متأخرة من الليل، بما يتوافق مع نمط الحياة الرمضانية بعد الإفطار وصلاة التراويح، ويعزّز حضور الفعاليات الليلية التي تمثّل أحد ملامح برامج “شتاء مكة” الهادفة إلى تنشيط الحياة الاجتماعية وتوفير خيارات ترفيهية متنوعة للسكان والزوار.

ويأتي المهرجان امتدادًا للمبادرات المجتمعية المنضوية تحت برامج “شتاء مكة”، التي تستهدف تحسين جودة الحياة وتعزيز حضور الفعاليات الموسمية، بما يعكس حيوية المدينة ويؤكد مكانة مكة المكرمة وجهة نابضة بالفعاليات في مختلف مواسم العام، مع الحفاظ على خصوصيتها الروحية والاجتماعية خلال الشهر الفضيل.

كما يجسّد المهرجان جانبًا من الحراك المجتمعي المتنامي الذي تشهده مكة المكرمة ضمن برامج “شتاء مكة”، بما يعزّز حضور الفعاليات الموسمية بوصفها أحد روافد جودة الحياة، ويبرز قدرة المدينة على الجمع بين روحانيتها الخاصة وحيويتها الاجتماعية في مشهد يعكس عمق المكان وتفرّده خلال شهر رمضان المبارك.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *


أخبار مشابهة

أعلنت وزارة الثقافة السعودية عن مبادرة “ترجم”، التي تهدف إلى بناء جسور معرفية مع العالم عبر تعزيز التبادل الثقافي وإثراء المحتوى العربي، من خلال ترجمة المؤلفات والمعارف من اللغة العربية وإليها، بما يسهم في توسيع حضور المعرفة العربية عالميًا. وتركز المبادرة على دعم حركة الترجمة بوصفها أداة أساسية لنقل المعرفة وتبادلها بين الثقافات، مع العمل […]

أعلن مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية عن إطلاق برنامج (وصال) المخصص لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها، بهدف دعم التواصل المهني وتعزيز استخدام اللغة العربية في بيئات العمل والحياة اليومية، بما يسهم في تطوير مهارات المتعلمين وتمكينهم من الاندماج اللغوي والثقافي. ويعتمد البرنامج على تجربة تعليمية مرنة تجمع بين التعليم الحضوري والتعلم عن بُعد، ويعمل […]

أعلنت البعثة الأثرية المصرية التابعة للمجلس الأعلى للآثار عن اكتشاف جزء من جبانة أثرية ومجموعة من اللقى الأثرية المتنوعة في موقع تل كوم عزيزة بمحافظة البحيرة، تعود إلى العصر اليوناني الروماني، وشملت أوانٍ فخارية وحجرية وأدوات استخدام يومي وقوالب لصناعة الخبز وأفرانًا وأواني تخزين، إضافة إلى عظام حيوانات وطيور وأسماك، ما يعكس ملامح الحياة اليومية […]

أعلنت هيئة التراث عن إنهاء الموسم الأول من أعمال المسح والتوثيق في ميقات الجحفة الأثري، وذلك بالتعاون مع جامعة إكستر البريطانية، حيث تم الكشف عن أكثر من 1700 أثر متنوع شملت قطعًا فخارية وزجاجية وحجرية وأصدافًا ومشغولات أثرية، ما يعكس الأهمية التاريخية للموقع الواقع على طريق الحج المصري. وأوضحت النتائج الأثرية العثور على كسرٍ متنوعة […]

تُعد نباتات “الحميض” و”الحمصيص” من النباتات البرية التي ارتبطت بالموروث الغذائي في الجزيرة العربية، حيث شكّلت عبر أجيال طويلة جزءًا من غذاء سكان البادية، ضمن الأطعمة الموسمية التي تنمو مع مواسم الأمطار في البيئات الصحراوية والبرية. ويُعرف نبات الحميض علميًا باسم (Rumex vesicarius)، ويُطلق عليه في اللغة العربية الفصحى اسم “الحماض”، ويتميز بمذاقه الحامض القريب […]

أعلنت هيئة المتاحف عن إطلاق البرنامج التدريبي “إدارة أقسام المتاحف وتشغيلها” في منطقة الباحة، ضمن جهودها الرامية إلى تطوير الكفاءات الوطنية وتأهيل قيادات متخصصة في القطاع المتحفي. ويستهدف البرنامج تنمية المهارات الإدارية والتشغيلية للمشاركين، وتعزيز قدراتهم في قيادة فرق العمل المتحفي، ودعم عمليات اتخاذ القرار ورفع الكفاءة التشغيلية، إلى جانب تمكينهم من تصميم تجارب استثنائية […]